[팝송추천] Adele(아델) - Easy On Me 가사/해석/듣기/뮤비, 그녀가 돌아왔다.

반응형

 

 

Adele (아델) 사진

 

아델이 신곡 'Easy On Me'로 6년만에 돌아왔다.
'Easy On Me'는 11월 19일 컴럼비아 레코드를 통해 발매되는 아델의 새 앨범 [30]의 선공개 곡이다.
뮤직비디오는 퀘벡에서 촬영됐고 칸 그랑프리를 수상한 자비에 돌란이 감독을 맡았다.
개인적으로 아델의 목소리를 좋아하는데 11월 19일 발매되는 정규앨범 [30]이 너무 기대된다.

 

* Please understand that the sentence may be a little awkward because the translation function is used.


Adele has returned in six years with her new song Easy On Me.
Easy On Me is a pre-release song of Adele's new album [30] released on November 19 through Columbia Records.
The music video was filmed in Quebec and directed by Xavier Dolan, who won the Cannes Grand Prix.
Personally, I like Adele's voice, but I'm looking forward to the full-length album [30] released on November 19th.

 

 

 

 Listening to music (Easy On Me 노래듣기)

 

https://www.youtube.com/watch?v=U3ASj1L6_sY

Adele(아델) - Easy On Me [M/V]

 

 

가사해석: 수호삼촌


There ain't no gold in this river
이곳은 더 이상 가치가 없어요

That I've been washin' my hands in forever
그와 끈을 영원히 놓아버렸으니까요

I know there is hope in these waters
이 물속에 희망이 있다는 것을 알아요

But I can't bring myself to swim
하지만 수영을 할 용기가 나지 않네요

When I am drowning in this silence
내가 이 침묵 속에 빠져들땐

Baby, let me in
날 그냥 받아주세요

 

1. 출처: giphy



[Chorus]

Go easy on me, baby
날 좀 이해해 주세요

I was still a child
난 그저 어린 아이였을 뿐이예요

Didn't get the chance to
Feel the world around me
나를 둘러싼 세상을 받아들일 기회가 없었어요

I had no time to choose what I chose to do
내가 결심했던 걸 선택할 시간조차 없었죠

So go easy on me
그러니 나를 너그러이 이해해 주세요

 

2. 출처: giphy

 

 

 

 

 

[Verse 2]

There ain't no room for things to change
변화를 기대할 수 있는 곳은 어디에도 없겠죠

When we are both so deeply stuck in our ways
우리 둘 다 서로의 삶에 깊이 갇혀있었을 때

You can't deny how hard I have tried
내가 얼마나 열심히 노력했는지 부정할 수 없을거예요

I changed who I was to put you both first
당신을 위해서 나 스스로를 바꿔보았지만,

But now I give up
이제는 그만할래요

 

3. 출처: giphy



[Chorus]

Go easy on me, baby
날 좀 이해해 주세요

I was still a child
난 그저 어린 아이였을 뿐이예요

Didn't get the chance to
Feel the world around me
나를 둘러싼 세상을 받아들일 기회가 없었어요

Had no time to choose what I chose to do
내가 결심했던 걸 선택할 시간조차 없었죠

So go easy on me
그러니 나를 너그러이 이해해 주세요

 

4. 출처: giphy



[Bridge]

I had good intentions
And the highest hopes
난 좋은 의도와 부푼 희망을 가졌지만

But I know right now
이젠 제대로 깨달았어요

It probably doesn't even show
다른 사람은 모를 수도 있다는걸



[Chorus]

Go easy on me, baby
날 좀 이해해 주세요

I was still a child
난 그저 어린 아이였을 뿐이예요

I didn't get the chance to
Feel the world around me
나를 둘러싼 세상을 받아들일 기회가 없었어요

I had no time to choose what I chose to do
내가 결심했던 걸 선택할 시간조차 없었죠

So go easy on me
그러니 나를 너그러이 이해해 주세요

 

 

 

 

 


오래된 영화필름같은 영상이 흑백에서 컬러로 바뀌는데 뮤직비디오와 곡의 분위기가 너무 잘어울린다.
아델 노래의 특징인 음색좋은 목소리가 도드라지고 잔잔한 반주가 어우러져서 계속 들어도 질리지 않을 곡인것 같다.

Videos like old movie films change from black and white to color, and the atmosphere of the music video and song goes so well together.
It seems to be a place where you won't get tired of listening to it even if you keep listening to it because of its distinctive voice and calm accompaniment, which is a characteristic of Adele's song.



아델에 대해서 잠깐 검색해봤다.
1988년생으로 손흥민 선수가 뛰는 영국 토트넘에서 태어났고 2007년 싱글 'Hometown Glory'로 데뷔를 했다.
최고의 소울 디바인 아델은 최초로 그래미 어워드 제너럴 필드를 두 번이나 석권했고, 특히 유럽에서 인기가 많다고 한다.
2011년 발매한 '21', 2015년 발매한 '25' 앨범이 전 세계를 아델 열풍으로 몰아넣으며 세계적인 스타로 도약하였다.
아델의 노래중 'Someone Like You'와 'When We Were Youg'을 많이 좋아하는데 아델의 음색은 사람을 끌어당기는 힘이 있어서 여러번 반복해서 듣게 된다.
'Hello'와 'Rolling In the Deep'도 주옥같은 노래다.

I searched briefly about Adele.
Born in 1988, he was born in Tottenham, England, where Son Heung-min plays, and made his debut with his single "Homeown Glory" in 2007.
Adele, the best soul diviner, won the Grammy Awards General Field twice for the first time, and is said to be especially popular in Europe.
The albums '21' released in 2011 and '25' released in 2015 have become a world-class star by driving the world into the Adele craze.
Among Adele's songs, I like Someone Like You and When We Were Youth a lot, but Adele's voice has the power to attract people, so I listen to it over and over again.
Hello and Rolling In the Deep are also gem-like songs.

 

 


아델은 3년 전부터 앨범 '30'을 작업했다고 알려졌다. 
성대이상 문제로 2017년 영국 런던 웸블리 스타디움에서 열릴 예정이었던 투어의 마지막 두 공연을 취소한 이후 대중의 시선에서 완전히 멀어진 생활을 보냈는데 이혼의 아픔을 겪었다고 한다.
아델은 자신의 트위터에 "그동안 나 자신에 대한 뼈아픈 진실을 많이 배웠다"면서 "나는 드디어 내 감정을 다시 찾았다. 내 인생에서 이보다 더 평화로운 적은 없었다"고 전했다.
아델을 좋아하는 만큼 이번 앨범 '30'을 통해서 과거의 아픔을 치유하기를 진심으로 바래본다.

Adele is known to have worked on the album '30' since three years ago.
Since canceling the last two performances of the tour scheduled to be held at Wembley Stadium in London in 2017 due to vocal cord problems, he has lived a completely distant life from the public's eyes and suffered from divorce.
Adele tweeted, "I've learned a lot of painful truths about myself," adding, "I've finally found my feelings again. "I've never been more peaceful than this in my life," she said.
As much as I like Adele, I sincerely hope to heal the pain of the past through this album '30'.



안녕하세요. 수호삼촌 입니다.
아델이 오랫만에 신곡 Easy On Me로 컴백해서 포스팅을 해보았는데요. 아델의 음색을 좋아하는 저로서는 이 노래를 반복해서 듣고 있습니다.
노래를 들어보니 요즘처럼 쌀쌀한 가을날씨와 너무 잘 어울리는 곡이네요.
이웃님들도 추운 날씨에 감기 조심하시고 가족, 친구, 연인들과 행복한 주말시간 되시길 바랄게요 😍

Hello, I'm uncle Sooho.
Adele came back with her new song Easy On Me after a long time and posted it. For me, who likes Adele's tone, I listen to this song over and over again.
Listening to the song, it goes so well with the chilly autumn weather like these days.
I hope you don't catch a cold in this cold weather and have a happy weekend with your family, friends, and lovers.

 

 

 

저의 포스팅이 도움이 되셨다면

구독하트♥ 꾹 부탁드릴게요~! 😄😄

 

2021.10.16 - [Music/Good Pop Songs] - Stay - The Kid LAROI & Justin Bieber (가사해석/뮤비 - 더 키드 라로이 & 저스틴 비버)

 

Stay - The Kid LAROI & Justin Bieber (가사해석/뮤비 - 더 키드 라로이 & 저스틴 비버)

* Please understand that the sentence may be a little awkward because the translation function is used. 빌보드 핫 100 순위를 보니 The Kid LAROI와 Justin Bieber가 부른 Stay가 1위 이다. Stay는 두달전..

soohosamchon.tistory.com

 

 

2021.09.19 - [Music/Good Pop Songs] - Feel Good Pop Songs # 1 / 휴일에 듣기좋은 팝송-My favourite Muse, Thinking Out Loud, Sunrise

 

Feel Good Pop Songs # 1 / 휴일에 듣기좋은 팝송-My favourite Muse, Thinking Out Loud, Sunrise

* Please understand that the sentence may be a little awkward because the translation function is used. 그냥 평범하게 취미로 대중교통으로 이동하거나 책상에서 일을 할때 팝송을 자주 듣는다. It's jus..

soohosamchon.tistory.com

 

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY